Monday, March 21, 2016

Nuestros Sueños / Our Dreams



Nuestros Sueños.

Así que, aquí estamos
soñando como superestrellas.
Nadie entiende que nos guste soñar
en lugar de despertar a la cruel y triste realidad.
Y siento cómo tu cuerpo tirita,
siento cómo miles de ojos nos miran.
Pero no importa en nuestras fantasías,
donde el dolor y la muerte se vuelven risas.
Siempre supimos que existía y estaba ahí,
siempre supimos que de alguna manera se viviría feliz.
Pero no es así.

Así que otra vez, aquí estamos
sufriendo con los recuerdos del pasado.
Los fantasmas nos persiguen mientras soñamos,
tratando con sus oscuras artes de asustarnos.
Y quiero despertar y salir de aquí,
quiero que estés siempre junto a mí.
Peor no puedo abrir los ojos
sin tener que derramar lágrimas por nosotros.
Sé que podemos sobrevivir,
sobre todo si tú te quedas aquí junto a mí.
Pero no es así.

Así que grita al Cielo
y vámonos al Infierno.
Grita a la muerte
que se alegrará de verte.
Grita a la vida
que es tan embustera y arpía.
Y al gritar sientes
que poco a poco te desvaneces.

Así que gritaré sus nombres
para que escapen mientras es de noche.
Gritaré a Doña Suerte,
que es tan astuta como también es tan puta.
Gritaré a la pena
para que no rompa mi alma ciega.
Y al gritar siento
que se rompen nuestros sueños. 


 Hoy es el Día Mundial de la Poesía, y por eso os dejo un poema que escribí cuando todavía era una adolescente cabreada con el mundo. Lo del cabreo aún sigue presente :P

Today I want to celebrate with you International Poetry Day with a poem I wrote when I was an angry teenager. Click on the translation button for reading it in English!

Photo via Pinterest

No comments :

Post a Comment

Thanks for reading my blog and for your lovely comments, I will comment you back as soon as I can!