Monday, February 29, 2016

29 de febrero


Amanece un 29 de febrero, y aún algo en mi cabeza me hace creer que puede ser un gran día, por aquello de lo especial que es suceder cada cuatro años. Como un presagio, como un milagro, como una sombra que intenta recuperar el tiempo perdido que se desvanece segundo a segundo cada vez que miramos hacia atrás. 




29 de febrero, esa excusa que intenta hacernos creer en que los años bisiestos son especiales, cuando lo único especial en ellos es que hay un día más que creemos vivir, aunque nuestros relojes biológicos no se percaten de ello. Un invento del mundo moderno para creer que tenemos el control, cuando en realidad lo estamos perdiendo. 






29 de febrero, un día más que se alarga el invierno, el cual este año no ha sido ni frío ni húmedo, sino extraño, casi irreal. Como si el otoño y la primavera se hubieran querido fundir en un abrazo,  sin dejar espacio para el pobre invierno, que no sabe cómo quitarse de en medio y a ratos hasta teme desaparecer. Sin entender muchos que las cuatro estaciones existen por algo; sin poder remediar lo que se ha hecho ya. Por muchos años bisiestos que sucedan, hay cosas imposibles de arreglar. 








Amanece un 29 de febrero, y aún algo en mi cabeza me hace creer que puede ser un gran día. Sonrío, respiro y siento; claro que puede ser un gran día. No sólo hoy, sino cualquiera de ellos. Es simple y a la vez complicado, pero no imposible. Es, al fin de cuentas, afrontar la vida con valentía otro día más. 


"Espero alegre la salida y espero no volver jamás"
- Frida Kahlo -

A post about February 29th and about face it as nothing special but a day more to live and fight.  

Monday, February 15, 2016

Vidas envasadas


Despierta. Levántate. Ve a trabajar. Se productivo. Sal del trabajo. Disfruta de tu tiempo libre. Se feliz. Encuentra una pareja. Cásate. Compra una casa. Ten hijos. Se mas feliz. Trabaja. Se productivo. Educa a tus hijos. Se productivo. Consume. Consume. Consume. Consume. Consume. Vive la vida que ha sido diseñada para ti. Vive la vida que todos esperan que vivas. Vive la vida envasada al vacío que supuestamente deberías vivir. No importa si al abrir el envase huele a rancio. Cómetela. Come esa vida que esperas que sepa a gloria, cuando en realidad sabe a mierda. 


 ¿Por qué nos empeñamos en vivir la misma vida que fue diseñada para nuestros padres? Trabaja duro y lo conseguirás, no es una afirmación que a día de hoy sea valida y objetiva. Estudia y tendrás un futuro, nos decían mientras ves como triunfan en la televisión aquellos con una puta flor en el culo. Estudia, trabaja duro y triunfarás. Hoy esas palabras suenan con ecos de risas enlatadas, como en una sitcom americana. 



Perdidos entre la generación que si consiguió triunfar a base de un trabajo duro y aquellos que triunfan sin hacer casi nada, ahí nos encontramos, perdidos en un limbo del cual no sabemos salir. Reinventarse o morir, dicen, ¿pero cómo reinventarse uno mismo si no sabes ni por donde empezar? ¿Cómo hacerlo cuando estas perdido y no tienes con quien contar? ¿Cómo salir del fango cuando no hay una rama a la que sujetarte?         

Apatía. Desilusión. Despierta. Hoy no quiero salir de la cama.

 Sweater - Trakabarraka
Skirt - H&M
Socks - Madame Chocolat
Shoes - Dr. Martens
Sunglasses - Stradivarius
Beret - H&M

Friday, February 12, 2016

Lost photos from SOS 4.8 Festival


Last May we went to SOS 4.8 Music Festival in Murcia, and I found today photos from my digital camera. There aren't great pictures, but also wanted to show them.
 
El pasado mes de Mayo fuimos al festival de música SOS 4.8 en Murcia, y me he encontrado hoy con las fotos de la cámara digital. No son grandes fotos, pero quería mostrarlas igualmente.
 
 Morrisey


 
 Palma Violets


 Years & Years







 Temples



 The National

Bonus track: a photo with my beloved César Segarra at Primavera Sound 2015

Monday, February 08, 2016

A trip around Delft


Delft is one of those towns that you can see in less than a day, but still is lovely and very beautiful. We visited it on a sunday evening and I really loved it.

Delft es una de esas ciudades que puedes ver en menos de un día, pero es realmente preciosa. La visitamos un domingo por la tarde y me encantó. 





It has little cannals, wonderful houses, nice coffe places, cute streets and an amazing square with a beautiful church in the middle of it. For me, something special about Holland is that even in little towns like this you find lots of places for eat and drink around churches, this is not as common in Spain.

Tiene pequeños canales, casas de ensueño, agradables cafeterías, calles muy bonitas y una preciosa plaza con una majestuosa iglesia en el centro. Para mí, algo especial sobre Holanda es que en todas las ciudades, sobre todo en las más pequeñitas, encuentras muchos lugares para comer y beber alrededor de las iglesias; esto no es algo común aquí en España. 

 






The day after visiting Delft, we were leaving back to Barcelona. Thijs and I said goodbye to Andres near the train station, and took the bus to Rotterdam's airport. It was the end of a fatastic adventure I wish I would repeat soon!

El día después de visitar Delft volvíamos a Barcelona. Thijs y yo nos despedimos de Andrés cerca de la estación de trenes, y tomamos el autobús en dirección al aeropuerto de Rotterdam. Era el final de una fantástica aventura que esperamos repetir pronto.